Korean media global corporate layoffs hit violently Beijing employment market – South Korea-beself

Korean media: global corporate layoffs hit South Korea employment market – the violent impact of Beijing, Beijing, February 6, according to South Korean media reports, the impact of the global economic downturn, prices continued to decline two negative factors, downsizing is sweeping the global enterprise. South Korea’s situation is not optimistic, although the employment index is not bad, but the export situation continued to deteriorate will hit the job market. The global enterprises have joined the army of layoffs at the beginning of the new year, many international well-known enterprise massive layoffs has spread. Last month, the largest department store in Messi Department: layoffs, one-time layoffs of 4800 people. WAL-MART also said it will close 269 stores, 16 thousand jobs. International oil prices fell to $26 a barrel after the violent impact of petroleum enterprises. A big British energy company BP announced that it would cut 700 jobs before next year. Last year, Chevron second major U.S. oil production enterprises for the first time in 13 years of business deficit, base will have 3200 jobs in the last year to lay off 4000 people. The financial sector layoffs wind intensified the British investment bank Barclays Bank announced last month will withdraw from the Asian market, and lay off 1200 people. Due to fiscal deficits YAHOO announced the layoff of 1600 people, the United States, the British telecommunications operator sprint Pearson Education Group will lay off 2500 people and 4000 respectively. At present, the financial sector is still to promote mergers and acquisitions, the possibility for future release of massive layoffs greatly. Shell oil days ago announced the acquisition of British Gas Group (BG), and 10 thousand jobs. The United States is with the United States DuPont comprehensive chemical enterprise with Dow Chemical, announced 1700 job losses. Obviously influence South Korea employment market of global employment market volatility threatened by growing crises in South korea. Outlook: Korea Labor Institute on 2016 before the employment show that this year’s annual employment rate is 60.3%, and last year, the unemployment rate is expected to decline from 3.5% to 3.7% last year, employment is expected from 25 million 926 thousand last year to 26 million 263 thousand. A number of brokerage agencies forecast South Korea this year’s economic growth rate fell below 3%, sparked a pessimistic view on the employment situation. From last year, the shipbuilding and heavy industry as the center of the large enterprises through voluntary turnover etc., for various scale layoffs. Daewoo Shipbuilding & Marine, Hyundai and Samsung Heavy Industries such as shipbuilding industry in South Korea’s "big three" last year has 3000 staff turnover. Doosan group also started from the end of last year to more than 3000 employees, with the way of discouraging layoffs. Zheng Xuanxiang, a fellow at the Korea Labor Institute (sound) said that although the manufacturing workers continued to increase from 2012, but recently the export index declined, due to the extremely high degree of dependence on exports of South Korea’s economy, employment is regarded as economic trends vane, export situation is deteriorating, the employment situation will hit manufacturing and other related industries.

韩媒:全球企业裁员潮来袭 猛烈冲击韩国就业市场-中新网   中新网2月6日电 据韩媒报道,在全球经济形势低迷、油价持续走低两大负面因素的影响下,裁员之风正在席卷全球企业。韩国的情况也不容乐观,虽然各项就业指标尚不算糟糕,但出口形势的持续恶化必将打击就业市场。   全球企业纷纷加入裁员大军   新年伊始,不少国际知名企业大规模裁员的消息先后传出。上月,美国最大百货店梅西百货发表裁员计划,将一次性裁员4800人。沃尔玛也表示将关闭269家门店,裁员1.6万人。   国际油价下跌至26美元每桶后,猛烈冲击石油企业。英国大型能源企业BP宣布,将在明年之前裁员700人。   去年美国第二大石油生产企业雪佛龙13年来首次出现营业赤字,将在去年已裁员3200人的基础上再裁员4000人。   金融界裁员之风愈演愈烈   英国投行巴克莱银行上月宣布将撤出亚洲市场,同时裁员1200人。雅虎因财政赤字宣布裁员1600人,美国通讯商斯普林特、英国培生教育集团将分别裁员2500和4000人。   目前,金融界仍在推进收购合并,今后发布大规模裁员计划的可能性极大。壳牌石油日前宣布收购英国天然气集团(BG),并同时裁员1万人。   美国化学综合企业杜邦即将与美国陶氏化学合并,宣布将裁员1700人。   韩国就业市场前景危机四伏   全球就业市场的波动对韩国的影响显而易见。韩国劳动研究院日前发表的2016年雇佣展望显示,今年的全年就业率预计为60.3%,与去年持平,失业率有望从去年的3.7%下降至3.5%,就业人数预计从去年的2592.6万人增至2626.3万人。   多家经纪机构预测韩国今年的经济增长率跌至3%以下,引发各界对就业形势的悲观看法。   从去年起,以造船业、重工业为中心的大企业已经通过自愿离职等方式,进行各种规模的裁员。   大宇造船海洋、现代重工和三星重工等韩国造船业“三巨头”去年已有3000名员工离职。斗山集团也从去年底开始面向3000多名员工,以劝退的方式进行裁员。   韩国劳动研究院研究员郑铉相(音)表示,虽然制造业从业人员从2012年开始持续增长,但近来各项出口指标均出现下滑,由于韩国经济对出口的依存度极高,就业被看做是经济动向的风向标,出口形势恶化,必将打击制造业等相关行业的就业情况。相关的主题文章: